ДУЕТ У ВІЗУАЛЬНОМУ ФОРМАТІ
Ніколетта Монталбетті та Олена Голуб.
Незвичайна прем'єра відбулася у затишному приміщенні Французького культурного центру. Чи не вперше тут знайомили не тільки з доробком представників французької культури, а й представника України.
полный текст здесь
ВІКНА В НЕБО
З 2001 року почала опановувати цей жанр і київська художниця Галина Кузьменко-Кузнецова. Її мальовничі, сповнені життя, радісні твори не лише зберігаються в приватних колекціях, але й заквітчують каплички та церкви.
докладніше тут
РОЗГОЙДАНІ ДЗВОНИ ПАМ'ЯТІ
В останню суботу листопада Україна відзначала день пам'яті жертв трьох голодоморів, що сталися в радянський період її історії — в 1921-22, 1932-1933 і 1946-47 роках, а також тих, хто був знищений в цей період внаслідок терору, розв'язаного владою.
полный текст здесь
ОТТИСК ЯПОНИИ
Японские гравюры школы Утагава в Киеве.
Японскую гравюру по праву считают одним из известнейших видов восточного изобразительного искусства. Ее техника в Японии популярна до сих пор.
полный текст здесь
ЯПОНСЬКА ОСІНЬ — ПАПЕРОВА
З-поміж інших заходів цьогорічної "Японської осені" виокремлювались дві виставки — каліграфії та орігамі. І хоча перша з них виявилася не суто паперовою, а друга — не суто японською, надзвичайне враження справляють обидві.
полный текст здесь
ВІД СВІТУ РЕЧЕЙ ДО БРЕНДОВИРОБНИЦТВА
Лінії графіки Сергія Коляди. Частина 2. For sale.
Як ніколи стає очевидною потреба пошуку нового "месіджу" творчості — адже заявлена "опозиційність до системи" нині поволі втрачає чіткі обриси як щодо соціального та політичного, так і щодо мистецького контексту, "провисає", ставши не завжди зрозумілою.
полный текст здесь
ЭТИКЕТКИ В СТИЛЕ "МОДЕРН"
Часть 3
Муха стал любимцем повсюду, даже в Японии, где открыли его музей. Наследие художника принадлежит фонду Mucha Trust. Его внук, Джон Муха, привозил работы своего деда на выставки в Россию, а вот до Украины не доехал.
полный текст здесь
ЭТИКЕТКИ В СТИЛЕ "МОДЕРН"
Рисунки и акварели Альфонса Мухи, переведенные в технику литографии, расходились тысячами экземпляров. Это была роскошь, своей дешевизной доступная всем сословиям общества.
полный текст здесь
РИСУНКИ НА УЛИЦЕ
У искусства граффити есть прошлое — наскальные рисунки и надписи на древнегреческих амфорах. И есть настоящее — память в виде граффити, оставленная на Луне американскими астронавтами. Значит, и будущее, несомненно, будет.
полный текст здесь
ИСТОРИЯ В КАРТИНКАХ
Стержень, выпущенного в свет альбома «Від червоного — до жовто-блакитного+ помаранчеве», — соцреализм ХХ века. Это своего рода апология и анатомия соцреализма.
полный текст здесь
можна подивитися тут
|
• Баухаус: фотографії
• Виставка онкохворих дітей, галерея "Грифон"
• Может ли дигитальное стать фекальным?
• Ілля Ісупов, арт-проект "Pokemon", галерея "Цех", Київ.
• Червоний мікроскоп
В галереї "Ательє "Карась" відкрита виставка українського художника Анатолія Криволапа, яка називається "Структура".
• Червона Шапочка (Petit Chaperon Rouge), вернісаж, 36 фото
Автор: Антон СОЛОМУХА (Anton SOLOMOUKHA).
• "Динозавромания" величия
Гений самопиара художник Сергей Поярков и признанный государством скульптор Олег Пинчук выставили свои работы в киевской галерее "Да Винчи".
• Небесные луга
В галерее "Триптих" до 19 сентября открыта выставка современной японской художницы Йоко Аоки "Небесные луга".
• Пластмассовые цветы
До 14 сентября в киевской галерее "Цех" работает выставка живописи Елены Полященко (Харьков).
• Дзеркало жінки (Miroire de femme)
Фото Антона Соломухи (Anton SOLOMOUKHA)
• Окончилось наше лето
Одесская меланхолия в Москве.
• Радикальные бриллианты
Неопоп-арт украинской художницы Жанны Кадыровой.
• The Coca-Cola Challenge...
Какими были рекламные плакаты Coca-Cola в нацистской Германии? Выставка-гипотеза: участие свободное.
• Убегающая
В галерее "Триптих" открылась выставка Илоны Сильваши "Убегающие от грозы".
• Тоска по плечам модернизма
Новая выставка Дмитрия Сытникова в Одессе.
• Без()глуздість: пост-фактум
На два тижні коридор Центру Сучасного Мистецтва перетворився на символічну копію дійсності, з своєрідним поділом на публічне-приватне, профанне-сакральне. Далі буде... у вересні.
• Життя вирує
В галереї "Арт-блюз", на виставці Ольги Антоненко "Я живу!" відбувалися надзвичайні речі. Заходячи в галерею, глядач одночасно опинявся на багатьох знайомих вулицях Києва.
• Мрійниця (Reveuse)
Автор: Антон СОЛОМУХА.
• Країна мрій, фоторепортаж з київського фестивалю, липень 2006 р.
Автор: xenia.
• Мертве місто (Періго, Perigueux), фоторепортаж
Автор: Антон СОЛОМУХА.
• The Green Dress
Vesselina Nikolaeva, світлини.
• Искусство. Дорого!
В Киеве открылась новая галерея — "Да Винчи".
• Живопись живьем
"Сегодня острая потребность в живом", — формулирует концепцию своей выставки Тимофей Строганов.
• Киев-New York: топография
В Киеве проходит выставка украинских и американских графиков.
• Надмірне споживання солодощів шкідливе для вашого здоров'я
Поп-арт-живопись одесской художницы Кати Соловьевой.
• Невипадкові кольори Ніко Піросмані
Завжди відчуваєш хвилювання, коли бачиш картини, давно відомі з репродукцій — і вони завжди виявляються не такими, як уявляєш собі.
• Сдержанная живопись
Картины львовянина Игоря Романко.
• Метагеография країни У
Выставка Юрия Соломко предлагает порефлексировать над образом Украины.
• Львівська кераміка-2006
Сьогодні звертання до кераміки — це робота із зануреними в народну свідомість архетипами.
• Андрей Блудов. "Триалоги"
В своих новых работах художник соединяет постмодернистичную коллажность и цитатность с эстетским живописным колоризмом.
• Sadistic TV
У виставці Silent TV Микита Кадан намагався змусити замовчати ТВ та зняти свій екшен про насильство телебачення.
• Соловки на веб-страницах
Веб-дизайнер о творчестве Ивана Антипенкова.
• Дует у візуальному форматі
Виставка "У просторі Дюбюффе" — зустріч двух мисткінь — Ніколетти Монталбетті (Франція) та Олени Голуб (Україна).
• Вікна в небо
Ікони з скла мисткині Галини Кузьменко-Кузнецової.
• Ван-Гог, Гоген, Мунк — герои комиксов
Интервью с французским художником и сценаристом комиксов Жан-Люком Корнеттом.
• Розгойдані дзвони пам'яті
В останню суботу листопада Україна відзначала день пам'яті жертв трьох голодоморів ХХ ст.
• Оттиск Японии
Японские гравюры школы Утагава в Киеве.
• Японська осінь — паперова
З-поміж інших заходів цьогорічної "Японської осені" виокремлювались дві виставки — каліграфії та орігамі.
• Від світу речей до брендовиробництва
Лінії графіки Сергія Коляди. Частина 2. For sale
• Этикетки в стиле "модерн"
"Модный дизайн" от Альфонса Мухи. Часть 3
|
Повна карта розділів:
Арт: 1 2
Книжки: 1 2 3 4 5 6 7
Кіно та театр: 1 2 3 4 5
Музика: 1
Цікаве: 1
|
|
Интервью подготовила Ксения ВЛАДИМИРОВА, Киев.
Декабрь 05, 2005 г., понедельник.
Предыстория
Известный французский художник и сценарист Жан-Люк Корнетт презентовал в Украине свой альбом комиксов "Прогулки в компании…" (Visite guidee). В нем рассказываются/показываются эпизоды из выдуманных биографий трех знаменитых художников — Винсента Ван Гога, Поля Гогена и Эдварда Мунка. Давно вписанные в европейский канон изобразительного искусства, эти художники превращаются у Жан-Люк Корнетта в личностей со сложными характерами, очень сексуальных и довольно не сдержанных. Действие всех рисованных историй разворачивается в наши дни — черные ленты железных дорог уже опоясали землю, а пилоты покорили небо.
Презентация альбом и пресс-конференция, состоявшаяся 25 ноября во Французском культурном центре, плавно перетекла в открытие выставки Жан-Люка Корнетта.
Немного биографии
Жан-Люк Корнетт родился в 1966 году, после завершения обучения в Брюссельской высшей школе искусства, на отделении комиксов, в 1989 году он начинает публиковать свои рисованные истории в журнале комиксов "Спиру" (Spirou). В 1995 году создает серию "Скандалисты", в конце 90-х иллюстрирует книги для детей, а также ведет активную преподавательскую деятельность. На 2001 год приходится его работа над альбомом "Прогулка в компании…" Не редко Жан-Люк Корнетт выступает как сценарист и художник одновременно, однако чаще всего как сценарист. На сегодняшний день он сотрудничает практически со всеми крупными французскими издателями комиксов.
Украинский контекст
Презентация творчества Жана-Люка Корнетта состоялась в рамках Первого Международного фестиваля рисованных историй "Девятый мир", который проходил с 21 по 26 ноября в Киеве. Это событие, безусловно, оказалось важным просветительским мероприятием для культурной жизни Украины, на территории которой только журнал "К9", усилиями команды которой и организован фестиваль, занимается целенаправленной публикацией комиксов.
Прогулка в компании Жан-Люка Корнетта
Нам удалось побеседовать с Жан-Люк Корнеттом во время его пребывания в Киеве и мы с удовольствием предлагаем читателям "Культурного тренажера" интервью с художником.
Культурный тренажер (Ксения Владимирова). Откуда такая любовь к ниспровержению канона в Вашем цикле комиксов о художниках "Прогулка в компании…", с чем она связана?
Жан-Люк Корнет. Я это совершенно так не вижу.
 |
Жан-Люк Корнетт. Автопортрет.
|
КТ. Тогда что это? Это борьба с иконой?
Ж.-Л.К. Я совершенно не собирался ничего низвергать, разрушать, иначе я бы взял кого-то, кто гораздо меньше нравятся, чем эти художники. Мне очень близки и Гоген, и Ван Гог, и Мунк, мне нравится их восприятие мира, которые отклоняется от обычного. Я пропускаю через себя их творчество, и именно они заставляют меня воспринимать мир таким образом, каким зритель может видеть в этих комиксах.
Я думаю, если бы эти художники увидели эти картинки, они бы очень посмеялись. Им это наверняка понравилось бы больше, чем какая-либо статуя, воздвигнутая в их честь.
КТ. Как Вы считаете, этот цикл о художниках для детей или взрослых?
Ж.-Л.К. Я делаю комиксы для детей, но эти комиксы для взрослых. Здесь есть несколько смелые эротичные сцены.
КТ. И наверное, предполагается, что зритель знает этих художников. Иначе он не может понять затеянную с ними игру.
Ж.-Л.К. Люди, безусловно, должны быть знакомы с их творчеством. С одной стороны, эти художники известны, а с другой — об их жизни сейчас мало что знают. Знают, к примеру, что Ван Гог отрезал себе ухо, а Гоген умер на Таити.
Когда я представил себе Гогена в виде мафиози, то мне показалось это нормальным. Да безусловно, Гоген — талантливейший художник, но как личность он явно не укладывается в общепринятые нормы морали.
Идея книги "Прогулки в компании…" заключалась в том, чтобы представить большее число художников. Тогда у нее был бы подзаголовок "Энциклопедия великих художников", но так как истории о Гогене, Ван Гоге, Мунке получились длиннее, чем предполагалось, число художников мне пришлось сократить.
КТ. Кто еще из художников первоначально был включен в серию "Энциклопедия великих художников"?
Ж.-Л.К. Пабло Пикассо, Джексон Поллок и Марк Кротков.
Вы знаете Марка Кроткова?
КТ. Нет.
Ж.-Л.К. Это американский абстракционист. Его живопись — большие одноцветные фигуры на одноцветном полотне. Сейчас я о нем тоже пишу, но уже в другом комиксе.
КТ. То есть сейчас Вы вновь работает над комиксом о художнике?
Ж.-Л.К. Нет, сам комикс не о Марке Кроткове. Там тема другая, но по сюжету во время вернисажа Марка Кроткова встречаются двое людей — мужчина и женщина. Она ничего не знает о творчестве этого художника, а мужчина ей объясняет. Таким образом есть возможность рассказать и об этом художнике.
КТ. То есть мы стали персонажами Ваших комиксов?
Ж.-Л.К. Тогда я закончу историю. (смеется) Мужчина знает, она не знает, он пытается ей объяснить, что такое абстрактное искусство, она ничего не понимает, и уже трогая эту женщину, прикосновениями он доносит до нее, что такое абстрактное искусство.
КТ. Вы адаптировали под комиксы роман Оскара Уайльда "Кентерберийское привидение". Может быть, Вам довелось работать и с другими романами, повестями или рассказами?
Ж.-Л.К. Да, довелось. С романами труднее работать, чем с живописью, потому что есть уже написанный текст, и для творчества сценаристу многого не остается: надо брать диалоги из романов, потому что лучше уже не скажешь. А "Кентерберийское привидение" мне очень нравился, я его читал и перечитывал много раз, поэтому когда настала пора делать комиксы, я закрыл книжку и по памяти написал все реплики.
Мне близок еще один автор — это американец Жером Шарин, он обычно пишет для взрослых, но одну книгу написал для детей. У меня есть задумка: хорошо было бы когда-нибудь представить и эту книгу в виде комиксов.
КТ. Вы проводите мастер-классы для детей, какова дальнейшая судьба этих детских рисунков?
Ж.-Л.К. Бывает по-разному, все зависит от преподавателя. Однажды проводились мастер-классы в Кале. Там есть кварталы, где живут дети очень необеспеченных родителей, примерно такие кварталы, где жгли машины в предместьях Парижа. В школе были большие трудности и проводились уроки с тремя группами в течение 2 месяцев. Здесь удалось и книжку издать, потом ее продавали в школе. Это были дети, которые уже практически оказались выброшены за борт общества. По другим предметам не было никакой заинтересованности, а здесь нам удалось продвинуться.
КТ. То есть здесь налицо арт-терапия? Можно ли рассматривать Вашу работу как реабилитацию выброшенных за борт общества людей? Насколько я понимаю, работа в таких неблагополучных районах и сыграла своеобразную терапевтическую роль.
Ж.-Л.К. Я не являюсь психо-терапевтом, поэтому я не могу углубляться в такие вопросы. Я — автор комиксов и могу говорить только о своей профессии. Если говорить о школах, то хорошо, что школа попыталась нечто сделать для детей. Уже результат, если хотя бы двое заинтересовались комиксами, другие, может, заинтересуются музыкой или театром.
КТ. Вы проводили мастер-классы и среди заключенных. Не могли бы Вы рассказать немного об этом.
Ж.-Л.К. Это была тюрьма в Блуа. Я действительно думал, что мне придется дать мастер-класс заключенным, однако получилось иначе. Мы продали и подписали этим заключенным комиксы на деньги, которые они заработали в тюрьме, а те, в свою очередь, сделали потом подарки родным.
В Блуа есть художник, который общается с заключенными, выслушивает их истории. Потом он собирает эти истории и оформляет. В одном своем альбомов, где я был и сценаристом, и художником, я действительно представил одну историю из жизни заключенных.
КТ. Снимали ли какие-то фильмы или мультфильмы по Вашим комиксам?
Ж.-Л.К. Нет.
КТ. И нет никаких планов?
Ж.-Л.К. По поводу экранизации комиксов планов нет. И если я приближусь к миру кино, которое мне нравится, я бы хотел написать какой-то оригинальный сценарий фильма.
КТ. Благодарим Вас за интересный разговор и за то, что уделили нам время.
Благодарим Французский культурный центр и лично Викторию Пьявку за возможность взять интервью у Жан-Люка Корнетта.
Фото взяты с сайта: http://bdselection.com
|